The posts that got away … No 6. More quinta botany
July 12th, 2009. Post by WendySome of the wildflowers on the quinta in late June/early July. Portuguese common names from Flora Digital de Portugal.

Succisa pratensis, Devil’s bit scabious; Erva de São José; Escabiosa; Escabiosa de raÃz troncada; Escabiosa dos brejos; Escabiosa mordida; Mordida do diabo; Morso diabólico; Morso do diabo; Morte do diabo; RoÃda do diabo

Lotus corniculatus, Bird’s foot trefoil; Cornichão; Loto

Digitalis purpurea, Foxglove; Abeloura; Abelouro; Abelouro vermelho; Alcoques; Beloiro; Beloura; Boca de sapo; Caçapeiro; Calças de cuco; Caralhotas; Chapote; Chapoto; Dedaleira; Delaleira; Digital; Enchoque; Erva dedal; Erva dedeira; Estalo; Estoira fois; Estoirotes; Estoura foles; Estorafoles; Estraques; Folha de raposa; Folha de sapo; Luvas de Nossa Senhora; Luvas de Santa Maria; Maia; Matruca; Mena; Nenas; Podonhos; Pilatroques; Pucarinhos; Teijeira; Tracles; Traqueira; Traqueiro; Trocles; Trócolos; Troques

Cistus salvifolius, Sage-leaved rockrose; Estevinha; Sanganho manso; Sanganho mouro; Sargaço; Sargaço manso; Sargaço mouro

Linaria triornithophora, Three bird toadflax, Yellow-throated purple toadflax, Esporas bravas

Fumaria capreolata, White ramping-fumitory, Catarinas queimadas; Erva das candeias; Erva moleirinha maior; Fumária maior

Hypericum androsaemum, Tutsan; Androsemo; Erva da pedra; Erva mijadeira; Hiperição do Gerês; Mijadeira
Tags: Bird's foot trefoil, Cistus salvifolius, Devil's bit scabious, Digitalis purpurea, Foxglove, Fumaria capreolata, Hypericum androsaemum, Linaria triornithophora, Lotus corniculatus, Sage-leaved rockrose, Succisa pratensis, Three bird toadflax, Tutsan, White ramping-fumitory
